Dois Novos Títulos

Olá!
Foram revelados dois novos títulos do anime para o Japão.

DP180 – Ash Contra Kenny! Seguindo os Seus Destinos!! (サトシvsケンゴ!それぞれの船出!!)
DP181 – O Caçador de Tesouros Buck e Baltoy! (トレジャーハンター・バクとヤジロン!)

Serão exibidos nos dias 10 e 17 de Junho, respectivamente.

Próximos Episódios:
DP177 – Final! Dawn vs. Zoey! (20/05/2010)
DP178 – Adeus, Team Rocket! O Amor de Meowth!? (27/05/2010)
DP179 – Batalha Electrizante! O Último Crachá!! (03/06/2010)

Fonte: PocketMonsters.net

17 thoughts on “Dois Novos Títulos

  1. PokéPortuga, quero pedir-te um favor.
    Quando o DP177 der no Japão, esconde por favor, em spoiler os acontecimentos dele, para que só veja quem quiser (eu, por exemplo, não quero ver o resultado do combate). A dobragem de Portugal pode estar super-atrasada, mas há quem siga a versão americana, que ainda não chegou aí, portanto peço que faças isso, por favor.

    1. Assim como não revelei nada sobre o DP176, não pretendo revelar nada sobre o DP177… são dos maiores acontecimentos neste momento… o Grand Festival, e no futuro a Liga de Sinnoh… é uma pena que Portugal esteja tão atrasado… mas não podemos fazer nada! =

      1. Sim,na minha opinião(e que deve ser a de todos) temos que fazer pressão á SIC para que o BD começe a ser transmitido.
        E existe outra questão se aquele assunto de Panda Biggs for verdade,pode ser que eles própios retirem todos os direitos de pokemon á SIC e que eles própios mandem dobrar as series de pokemon que ão de vir para portugal(pode demorar,mas acho que vão acabar por vir).

  2. E esqueci-me de dizer que assim teriamos um episódio por dia, e que assim compensaria bastante todas as asneiras que a SIC fez com a exibição de pokemon durante todo este tempo

    1. O que me mais preocupa nem é quando a série passa cá. O que me mais chateia é os dobradores tornarem-se cada vez mais velhos, e com vozes cada vez mais inapropriadas para as personagens do anime, porque as personagens em si não crescem fisicamente.
      E sim, duvido que haja alguém que goste da forma como isto está a ser exibido. Transmitir num canal que muito provavelmente mostrará várias vezes ao dia é que era, especialmente se for de DP. No Panda Biggs sempre seria melhor que na SIC.

      1. Seria excelente,eu que tenho Panda Biggs posso-te dizer que as séries são repetidas 2 vezes ao dia,e todos os dias dão episodios novos de todas as séries que lá passam.
        Era fantástico se começasse de vez a dar no Panda Biggs

    1. Pergunta no blog do PTOldMan, “http://animepokemonpt.blogspot.com/” ou então tenta procurar no site do Panda Biggs, que eu lá não encontrei o contacto xD

      1. Obrigado. Tive a pesquisar no site do PandaBiggs e encontrei uns links que podem dar jeito.

        O primeiro:
        http://www.pandabiggs.pt/foruns/panda-biggs,-o-teu-canal-a-tua-comunidade!/o-que-gostavas-de-ver-no-nosso-canal
        Se houver muita gente a pedir pokémon,talvez haja mais probabilidade de ser transmitido no canal.

        Depois, talvez o mais importante:
        http://www.pandabiggs.pt/fala-connosco
        Acho que podíamos escrever uma mensagem em conjunto, para depois enviar para os responsáveis da Panda Biggs, onde todos os visitantes do blog participassem, para que pudéssemos ficar mais esclarecidos em relação a pokémon pelo Panda Biggs.

        O que acham?

  3. Preferias que enviássemos uma mensagem em conjunto a representar a gente, ou que hajam muitas pessoas a enviar pedidos individuais à Panda Biggs? Eu preferia a primeira opção, mas é preciso tempo e organização para fazê-la… Ou então fazemos a mais fácil, a segunda (mas talvez a menos eficaz)

  4. Não sei se sabem, mas estão a pedir-lhes coisas em vão, porque eles já estão a trabalhar os direitos de Pokémon há muito. Eles apenas ainda não meteram no ar porque não conseguiram ainda terminar o acordo. E se eles conseguirem, não vão tirar os direitos à SIC, até vão usar a versão que já temos e a única coisa que vão dar são episódios repetidos, porque o Canal Panda nunca manda dobrar séries, usa séries dobradas por outros, o que significa que a dobragem de cada nova temporada ia sempre depender da SIC.

    1. Mas a malta precisa de mostrar que queremos mais que o que temos, que, tens que concordar que é pouco. Nem que isso resulte apenas em que o Panda Biggs exibe as temporadas antigas, porque sempre ia ajudar, parcialmente ou completamente o objectivo de ter todos os episódios em PT-PT até à última temporada exibida cá. Não podemos estar de braços cruzados, porque isso ia significar que nós próprios não damos muita importância ao assunto. Até podem só exibir as temporadas antigas, que sempre é mais que o (pouco) que nos é oferecido nesta altura. Não se pode é desistir, nunca.

  5. Mas nós estamos a cumprir a nossa parte. Na parte do Panda já fizemos tudo o que podemos, e eles também. Agora só temos de esperar que os japoneses façam a parte deles. Entretanto penso que deviamos pensar numa maneira rápida de mostrar à SIC que somos muitos, já que eles não parecem muito interessados em Pokémon.

  6. A minha ideia era contactar a Panda Biggs ou até mesmo a SIC, para saber como está o processo de aquisição de direitos pela Panda. Para isso poderíamos fazer uma mensagem em conjunto que enviássemos depois no link:
    http://www.pandabiggs.pt/fala-connosco

    Em relação ao link:
    http://www.pandabiggs.pt/foruns/panda-biggs,-o-teu-canal-a-tua-comunidade!/o-que-gostavas-de-ver-no-nosso-canal
    era mais para que cada um de nós falasse de pokémon, tal como o JoSantos fez e muito bem, para mostrarmos que ainda existe muita gente interessada na série.

    1. Vai aqui, e vês que os direitos só ainda não foram adquiridos por causa dos japoneses, e não da SIC, que não está envolvida e não tem palavra nisto. Embora seja bom pedir-lhes Pokémon, para que eles se sintam mais motivados para passar a série, isso não vai influenciar a decisão dos japoneses.

Responder a Pk-PT Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *